Les mots "négres" "Kalachnikov" comme de nombreux propos homophobes ,racistes,
ou xénophobes, fleurissent a longueur de commentaires sur
http://www.madagascar-tribune.com
( les saillies machistes étant souvent de rigueur )
le commentaire suivant a été repoussé comme de nombreux autres postés par Dadabe
adressé a
Auteur :Rafalimamonjy
Une Ecole officielle modèle en milieu rural (Mitongoa)
Omaly Sy Anio (Hier Et Aujourd’hui) : revue d’études historiques, volume 23-24, 1986
notons la mis en ligne ,des anciens numéros
« Omaly sy anio »
http://madarevues.recherches.gov.mg...
http://madarevues.recherches.gov.mg...
les anciens numéro revue
« Tsingy »
beaucoup plus dur à consulter..hélas
http://www.cresoi.fr/-Revue-Tsingy-
RAJOUT:
vous n'aurez droit qu'au listing des sommaires de Tsingy
ce qui est "cruel" 50 nuances "d'historiens!?!
comme quoi les universitaires "vazaha" sont plus soucieux de leur droit d'auteur
, méme s'il squattent une histoire qui ne leur appartient pas La décence voudrait,
qu'ils mettent à disposition , leurs élucubrations, a la portée , de ces misérables gasy
Le "CRESOI" est certainement plus doté que tout le ministére université de Madagascar
L'effort a mettre en ligne les articles de la revue "Omaly sy anio" est ..HENAURME pour emprunter à la culture de J Romains/ JPD "homme de mauvaise volonté" s'il en est
A une époque ,il était de règle ,que les chercheurs vvvvvvazaha,gagnant leur vie par ailleurs,aient la décence de déposer ,dans les différentes bibliothéques publique de Mada , des exemplaires, de leur prose
Depuis qu'ils se chipotent, pour truster les droits du numéro Mada chez Gallimard,cela s'est perdu
------------------------------------
Le chantier prioritaire de l’enseignement
27 novembre 20:05, par Jipo (#4988)
Bonsoir .
Je ne peux que m’ étonner que personne ne se soit encore penché sur ce vieux dictionnaire Malagasy/ Frantsay violet et blanc de 1974 et qu’ aucun n’ a pris soin de remettre à l’ ordre du jour , que des enfants vous proposent encore de nos jours dans les escaliers de Tana.
Moins encore d’ en faire une nouvelle version avec frantsay/Malagasy , ne serait-ce que pour promouvoir , la Langue et permettre à ceux qui veulent l’ apprendre de le faire correctement .
Alors de parler d’ éducation , mieux vaut tard que jamais , mais le faire c ’est mieux , car depuis l’ indépendance en parler ne fait pas avancer les kabary/ le sujet .
Etant à la Reunion en 1980 , des créoles ont entrepris afin de préserver la langue d’ en faire un dictionnaire, Creole/ Français et vice et versa , le délai imposé / les Malgaches étant arrivé à terme, d’ en parler , particulièrement en période électorale, peut toucher certaines âmes sensibles , mais non suivi de faits , c ’est un peu comme théorie sans pratique .
Quand Domenichini parle d" enseignement de l’ élevage ou agriculture, si vous permettez un peu d’ humour je propose Remenabila comme maitre de conférence pour le premier et dj comme directeur de thèse pour le second .
Faisant lui même des fautes de syntaxes dans sa langue maternelle, normal qu’ il soit au fond de la classe ..
-) réponse de Dadabe:
27 novembre 20:42, alika mirenireny (#3197) répond à Jipo (#4988)
salama,
peut étre :
Diksionera Malagasy-Frantsay
nataon’ i F. S. Hallanger
Antananarivo : Trano Printy Loterana, 1974
les gasy ferus de leur langue que je connais ( ou connaisse ? http://la-conjugaison.nouvelobs.com/du/verbe/connaitre.php , les 2 formes admises ? ) préfèrent :plus littéraire
Vakoka fitahirizan-teny Malagasy nalahatra araka ny hevitra ifandraisany ary voadika amin’ ny teny frantsay
Régis Rajemisa-Raolison
Effondré que vous méprisiez le dernier dico,
Rakibolana ho an’ny ankizy
http://www.rfi.fr/emission/20100704...
une nouvelle version est sortie,
a mobilisé l’énergie formidable d’un véritable ruche, et des moyens considérables,unesco, ville de paris, des goufres de pognon
en principe doit étre distribué a tout instit sur Madagascar
comme toute initiative sur Madagascar risque d’étre condamnée a un oubli,ombrageux
fatalité
-------------------------------------------
RAJOUT :
Dadabe a essayé de poster la bafouille suivante, refusé par modération de Madagascar Tribune
Celui ci un poil amusé, poste sur "twitter"
quel dico utilisez vous ?
Vakoka Dico Synonymes
RAJEMISA-RAOLISON
http://sainagasydadabe.blogspot.fr/2013/03/vakoka-dictionnaire-des-synonymes-de-la.html … pic.twitter.com/Dqu4dslbRj
Rajaobelina Prosper Gramera Malagasy 1960 Imprimerie Luthérienne Antsahamanitra Tananarivo
http://sainagasydadabe.blogspot.fr/2013/08/rajaobelina-prosper-gramera-malagasy.htmlhttps://twitter.com/sainagasydadabe/status/406009879397023744/photo/1
Dadabe à nouveau censuré sur commentaires de
@madatribune
par J P Domenichini
Mdr : kel dico utilise Dadabe ?
En fait a gardé humeur facétieuse, sinon adolescente, et, se régale de proposer ,aux vieux croutons de son age, sur Mada, le choix entre plusieurs dico
aucun dilemme Pierron gagne à tous les coupsPierron Agnès Dictionnaire des mots du s.. Balland
http://sainagasydadabe.blogspot.fr/2013/03/pierron-agnes-dictionnaire-des-mots-du.htmlhttps://twitter.com/sainagasydadabe/status/405991659394985984/photo/1
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire