vendredi 25 avril 2014

sorcier sorciére mpamosavy, olona kinga dia kinga

"hitako ny an-tena,hitan-tena ny ahy ,hoy
ny mpamosavy namana kary"
traduc par C.S. :
"le tien je l'ai vu,et le mien tu l'as vu dit
le sorcier(e) qui a couvé un chat sauvage"
sens général, : pas de chantage nous sommes embarqués dans le mème bateau
dicton populaire mérina , parodiant proverbe classique de façon..graveleuse ?
( vetaveta ? )
version classique ( bénie par  Dominus Vobiscum !!

"vorompotsy mitainga ambony hazo vokoka: izy mitazana ahy,izaho kosa mitsirika azy"

Aucun commentaire: